ノラ

ノラを観賞。

字幕付きってのは初めてだったので大変でした。字幕追ってたら演技を見逃すし、演技を追ってたら字幕見逃すしで。この辺は、もうちょっとこの手のタイプを見れば慣れるんだろうけど。

とにかく全般的に演出が派手で、動きとか音楽とか色々、外国の劇だなぁって感じ。国が違えば根底にあるものが違うわけで、ある程度話の背景、お国柄を理解していないと理解しがたい部分もあり、でも「外国モノを見るなら多少の予備知識があった方が楽しめる」ってことが分かっただけでも収穫でした。
おもしろかったか、と聞かれたらう〜ん…。私には演出等が派手すぎて、その派手さは外国的派手さで、そんな部分と、根底にある考え方の違いみたいな部分がちょっと合わなかった、って感じです。(って、分かりにくいですね。すみません。)字幕と演技をいいバランスで見られなかったとか登場人物の名前が最後まで(私の頭の中で)ゴチャゴチャしたままだったとか、そんな状態だったので楽しむ余裕がなかったってのもありますけど。


何はともあれ、良い経験でした。なかなかこういうのを観にいく機会ってないもんね。